லண்டன் தெருக்கள் ஒன்றும் தங்கத்தால் செதுக்கப்படவில்லை. அவை தோல்விகளாலும் நிரம்பியுள்ளன; டப்ளினில் இருந்ததைப் போலவே, இவர்களும் பானம் நிரம்பியவுடன் எழுந்து நகர்கிறார்கள். நேற்று ஃப்ளீட் தெருவில் மதுவிடுதியில்...
(பாப் மார்லியின் ‘Get up Stand up’ பாடலின் மொழிபெயர்ப்பு. பாடலின் இசையமைப்பிற்கேற்றவாறே பெயர்க்கப்பட்டிருக்கிறது.) எழு, எழு, உன் உரிமைக்காக எழு எழு, எழு, உன் உரிமைக்காக...
எனக்கொரு துப்பாக்கி வேண்டும் அம்மாவின் மோதிரத்தை விற்றேன் என் பையை அடகுவைத்தேன் துப்பாக்கி வாங்க நான் கற்ற மொழி வாசித்த புத்தகங்கள் மனனமிட்டக் கவிதைகள் ஒரு திர்ஹம்கூட...
இந்த நாடு நாம் பிறப்பதற்கு முன்பே நம்மைப் புதைத்துவிடுகிறது. நம் பெயர் சொல்லி அழைப்பதற்கு முன்பே, இறப்புச் செய்தியால் நம்மை அழைக்கிறது. நம்மை உருவாக்குகிறது. பெண்களை நரம்பியல்...
(காலப்பொருத்தம் கருதியும் இதழியல் துறையில் வெளிப்பட்ட மாற்றுக் குரல்களை ஆவணப்படுத்தும் தேவை கருதியும் ஏற்கெனவே சிற்றிதழ்களில் வெளியான படைப்புகளை அவ்வப்போது மறுபிரசுரம் செய்துவருகிறோம். அந்த வகையில் நிறப்பிரிகை...